Inter-Korean High-Level Talks Held > 새 소식

본문 바로가기

본회는 동포들의 북에 대한 이해와 판단을 돕고자 북녘 매체들의 글을 "있는 그대로" 소개합니다. 이 글들이 본회의 입장을 대신하는 것은 아님을 공지합니다. 

 
새 소식

통일 | Inter-Korean High-Level Talks Held

페이지 정보

작성자 편집국 작성일18-01-09 14:52 댓글0건

본문

Inter-Korean High-Level Talks Held

 

 

 

 

Panmunjom, January 9 (KCNA) -- Inter-Korean high-level talks were held on Tuesday at the "house of peace" in the south side portion of Panmunjom amid great expectations and interests of all the fellow countrymen and people at home and abroad.

 

Present there were a delegation of the north side led by Ri Son Gwon, chairman of the Committee for the Peaceful Reunification of the Country of the DPRK, and a delegation of south side with Minister of Unification Jo Myong Gyun as chief delegate.

 

At the talks the north and south authorities discussed in earnest the principled issues arising in successfully holding the 23rd Winter Olympics in south Korea and improving the inter-Korean relations, and adopted the following joint press release.

 

 

Joint press release of inter-Korean high-level talks

Inter-Korean high-level talks were held at Panmunjom on Jan. 9.

 

 

At the talks both sides had sincere discussions of the participation of a delegation of the north side in the 23rd Winter Olympics and Paralympics and the improvement of the inter-Korean relations in conformity with the desire and expectations of all the Koreans and agreed as follows:

 

The north and the south agreed to proactively cooperate in ensuring that the 23rd Winter Olympics and Paralympics in the south side area would be successfully held, providing an occasion for enhancing the prestige of the nation.

 

In this regard the north side agreed to send a delegation of the National Olympic Committee, sports teams, a cheer group, an art troupe, a Taekwon-do demonstration group and a press corps along with a high-level delegation to the Olympics, and the south side agreed to provide conveniences needed for them.

 

Both sides agreed to open working-level talks with regard to the north's dispatching of an advance party for a field tour beforehand and participation in the Winter Olympics, and agreed to discuss a schedule in the way of exchange of documents hereafter.

 

The north and the south agreed to make concerted efforts to ease the military tension, create a peaceful environment on the Korean peninsula and promote national reconciliation and unity.

 

They shared the viewpoint that the present military tension should be ironed out and for this agreed to have talks between the military authorities.

 

They agreed to promote national reconciliation and unity by invigorating contacts and travels, and exchange and cooperation in various fields.

 

The north and the south agreed to respect the north-south declarations and solve all problems arising in inter-Korean relations through dialogue and negotiations on the principle of By Our Nation Itself.

 

For doing this, both sides agreed to have talks of every field along with high-level talks between the north and the south aimed at improving the inter-Korean relations. -0-

추천 0

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

인기게시물
[정론] 주체조선의 절대병기
조선 만세! 만만세!
서초동광화문 군중은 예수를 죽이라고 외친 좀비군중
아들을 영생의 언덕으로
김영철 아태위원장, 한미합동군사훈련 강행하면 충격적인 응징으로 대응
천년숙적에게 구걸하는 《공조》 놀음
조선 외무성 일본담당 부국장이 아베에게 참교육 시전
최근게시물
[제목으로 보는 노동신문] 12월 5일(목)
유투브로 보는 조선중앙텔레비젼 보도 12월 4일(수)
[사진으로 보는 노동신문] 12월 4일(수)
변함없이 끝까지 가는 참된 애국의 길
중평남새온실농장과 양묘장 조업식에서 한 박봉주동지의 조업사
김정은 위원장, 백두산지구 혁명전적지들 참관
[상식]혁명사적지 청 봉 숙 영 지
박정천 총참모장, 미국이 무력을 사용시 끔찍한 일을 당할 것 경고
김정은 위원장, 인민사랑의 창조물 중평남새온실농장과 양묘장 조업식 참석
[사진으로 보는 노동신문] 12월 4일(수)
[제목으로 보는 노동신문] 12월 4일(수)
유투브로 보는 조선중앙텔레비젼 보도 12월 3일(화)
Copyright ⓒ 2000-2019 KANCC(Korean American National Coordinating Council). All rights reserved.
E-mail:  :  webmaster@kancc.org